Te Tiriti o Waitangi
The English treaty and the te reo tiriti held different meanings. Māori and Pākehā therefore had different expectations of the treaty’s terms. Ever since, resolution of these differences has presented New Zealand with challenges.
What Really Happened - Waitangi
This docudrama follows an imaginary news reporter who travels back in time to cover the days leading up to the Treaty of Waitangi’s signing on 6 February 1840. Dropping the usual solemnity surrounding Aotearoa’s founding document, it uses humour and asides to camera to evoke the chaos and motives behind the treaty. Written by Gavin Strawhan, with input from novelist Witi Ihimaera, What Really Happened screened on TVNZ for Waitangi Day 2011.

Video can’t be displayed
This video is not available.
Its nominations at the Aotearoa TV Awards included Best Drama, director (Peter Burger) and actor Jarod Rawiri (who played Hōne Heke).
Principles
Principle | Expanded |
Tino rangatiratanga | The guarantee of tino rangatiratanga, which provides for Māori self-determination and mana motuhake in the design, delivery, and monitoring of health and disability services. |
Equity | The principle of equity, which requires the Crown to commit to achieving equitable health outcomes for Māori. |
Active Protection | The principle of active protection, which requires the Crown to act, to the fullest extent practicable, to achieve equitable health outcomes for Māori. This includes ensuring that it, its agents, and its Treaty partner are well informed on the extent, and nature, of both Māori Health outcomes and efforts to achieve Māori health equity. |
Options | The principle of options, which requires the Crown to provide for and properly resource kaupapa Māori health and disability services.Furthermore, the Crown is obliged to ensure that all health and disability services are provided in a culturally appropriate way that recognises and supports the expression of hauora Māori models of care. |
Partnership | The principle of partnership, which requires the Crown and Māori to work in partnership in the governance, design, delivery, and monitoring of health and disability services. Māori must be co-designers, with the Crown, of the primary health system for Māori. |
Articles
Article One
Te reo Māori: rangatira gave the queen ‘te Kawanatanga katoa’ – the governance or government over the land. English: rangatira gave the queen ‘all the rights and powers of sovereignty’ over the land.
Article Two
Te reo Māori: confirmed and guaranteed the rangatira ‘te tino rangatiratanga’ – the exercise of chieftainship – over their lands, villages and ‘taonga katoa’ – all treasured things. Māori agreed to give the Crown the right to deal with them over land transactions.
English: confirmed and guaranteed to the rangatira ‘exclusive and undisturbed possession of their lands and estates, forests, fisheries, and other properties’. The Crown sought an exclusive right to deal with Māori over land transactions.
Article Three
Te reo Māori: The Crown gave an assurance that Māori would have the queen’s protection and all rights accorded British subjects.
This was an accurate translation of the English text, although these rights were not defined.
Downloads
- Treaty poster - includes the new expression in English of the text in te reo and the summary of the 2014 Waitangi Tribunal conclusions of WAI 104 (Network Waitangi Ōtautahi (NWŌ)
- Treaty of Waitangi Questions and Answers booklit - Covering many historical and contemporary issues, it is for people who want to gain a basic knowledge about the Treaty of Waitangi and its implications Network Waitangi Ōtautahi (NWŌ)